Nuria Amat es una escritora barcelonesa internacionalmente reconocida. Doctora en Ciencias de la Información por la Universidad Autónoma de Barcelona está considerada por sus creaciones como una de las grandes narradoras en español de los últimos años. Entre sus numerosos galardones se encuentran: el “Premio Ciudad de Barcelona 2002” por su novela Reina de América, Nominada al “Premio literario Internacional IMPAC Dublin 2007”, por su novela Queen Cocaine, ganadora del “Premi de les Lletres Catalanes Ramon Llull 2011” con su primera novela en catalán y castellano Amor y guerra.

Ha residido, fuera de nuestro país, en Colombia, México, Berlín, París, Estados Unidos y sus obras han sido adaptadas por traductores de alto nivel literario al inglés, francés, italiano, húngaro, checo, árabe, rumano, portugués, alemán, chino y sueco.

El compromiso de Amat con la política le vine desde muy joven ya que perteneció a la primera Asamblea de Cataluña y a los veinte años participaba activamente en la lucha contra el franquismo. En la actualidad forma parte del consejo asesor de Sociedad Civil Catalana.

Aclamada por la crítica y sus seguidores es también inmensamente valorada por sus compañeros de profesión. Juan Goytisolo, “al ser preguntado por autoras actuales, aseguró que la mejor novelista del momento es Nuria Amat, aunque es “boicoteada” por una “especie de paternalismo machista”. (El País, nov. 2009).

Alfonso Bello. Entrevista: La España que reúne (marzo 2021).

 

Son muchos los escritores y los críticos internacionales que han leído y elogiado la obra literaria de Nuria Amat. Entre sus obras destacan: Todos somos Kafka, Viajar es muy difícil, La intimidad, Reina de América, Amor Infiel, Poemas impuros, El país del alma, Amor y guerra, El sanatorio. Valgan algunas citas de sus reseñas para mostrar el eco que han tenido sus novelas y obra literaria:

“El antecedente de esta gran novela es un clásico colombiano, La Vorágine de José Eustasio Rivera. La vorágine reescrita por Marguerite Duras. Sorprendente, original, definitiva, irónica. La autora, a fuerza de estilo, se vuelve también sobreviviente.”César Aira, El País

“Recuerda de inmediato a Beckett en su escritura. Extraña belleza e inteligencia narrativa. Insólita en el paisaje literario actual.” Julio Ortega

“Una hábil combinación de inteligencia y agudeza crítica.” Juan Goytisolo, The Times Literary Supplement

“Una afirmación literaria.” Carlos Fuentes, Todos somos Kafka en Cahiers de l’Herne

“¿Cómo hace una escritora española para escribir una de las más intensas novelas latinoamericanas de los últimos tiempos? Más aún, ¿cómo hace una escritora catalana para escribir una de las más intensas novelas colombianas de los últimos tiempos? Un prodigio de creación literaria” William Ospina, Cromos (Colombia)

“Me hace pensar en La casa verde de Vargas Llosa, en las monumentales descripciones de la naturaleza de Carpentier, pero también en Faulkner, Rulfo, Onetti.” Ulf Eriksson, Dagens Nyheter  (Suecia)

“La seda de la prosa de Nuria Amat nos hace sospechar que existe un tercer modo, que es el de los mapas borgeanos del tamaño del territorio, es decir, del tamaño del lenguaje.” César Aira, El País.

“La novela, El Sanatorio de Nuria Amat es excelente y una inmejorable aportación literaria a la obra de Danilo Kis, algunas de sus páginas recuerdan la tradición de Jonathan Swift.”  Pere Gimferrer

“La novela premonitoria de un virus.” Matías Néspolo

“El sanatorio es una novela de ideas. Cierto. También es una novela política, como lo es La metamorfosis de Kafka.” Francesc de Carreras, El País

“Una de las voces más sólidas de la literatura española.” El Mundo.

“Hablemos de literatura, hablemos de talento y oficio.” Carlos Zanón, Avui.

“Los máximos elogios de la crítica, además de un gran éxito entre los lectores.” Ana Rodríguez Fischer, ABC

“Es una belleza inusual la que contagia este libro.” Pilar Castro, El Cultural

“Una novela de arte. El arte mayor de una memoria que nos incluye.” Julio Ortega.

“Un tejido de voces, una polifonía tan cautivadora como la diseñada por Virginia Woolf en Las olas. Emotividad y audacia, sensibilidad y razón son los guías que nos conducen por el país de Amat. Un país único, sin equivalente en la actual narrativa español.” Ana Nuño, The Barcelona Review

“Estilo sorprendente, sometido a la prueba de fuego de una guerra actual”. César Aira, El País

“Es muy probable que Nuria Amat sea la escritora que mayores riesgos asume, consciente y decididamente, en el ámbito de la narrativa española actual.” Mario Campaña, Verbigracia, El Universal (Venezuela)

“Ha conseguido crear un verdadero universo narrativo.” Juan Antonio Masoliver Ródenas, Culturas, La Vanguardia

“Una calidad tremenda, además de un sentido del humor delicioso. Nuria Amat tiene voz propia.” Rosa Montero, El País

“Multifacética, en verdad: excepcional” José Miguel Oviedo, Letras Libres

“Gran escritora.” Serge Raffy, Le Nouvelle Observateur

“Circula una tinta caliente de pura literatura, de extracto de literatura, con la que vivifica a sus personajes. Rica prosa. No está en los moldes” Eduardo Haro Tecglen, El País

“Cumple el mandato benjaminiano de fundar un género nuevo y dejarlo agotado y abolido.” José María Valverde.

¿Viajar es muy difícil es un libro de viajes, una guía de instrucciones para viajar a ciudades literarias con la imaginación, un ensayo sobre geografía literaria o una novela culturalista? Lo importante no es saber qué género posee este maravilloso libro de Nuria Amat”. Ana María Moix. El País

“La poeta maldita del siglo XXI. Amarga mujer iluminada”. Peter Bush.

“Una muestra de energía creativa realmente insólita.” Eduardo Mendoza

“Un gran espacio de la imaginación activa. Se convierte en la mujer literaria de Kafka.” Carlos Fuentes, El País

“Precursora y pionera de una literatura hoy en día más en boga que toma los asuntos que rodean la escritura y a la propia escritura, como elementos protagonistas de un anti-relato que participa de la ficción, de la autobiografía mental y de la metaliteratura.” Ana María Moix

“Un verdadero universo narrativo.” J.A. Masoliver Ródenas, Letras Libres

“Máximo rigor, claridad de estilo.Profunda historia de amor en medio de la barbarie” Pilar Castro, El Cultural

“La lectura entregada de Amat, a través de todas sus infidelidades al original, nos devuelve a una Emily Dickinson llena de vida.” Gustavo Martín Garzo, El País

“Nuria Amat les va a tranquilizar, si es que leen a esta inteligente persona.” Eduardo Haro Tecglen, Babelia, El País

“Una sorpresa para el lector” J.A. Masoliver Ródenas, Culturas, La Vanguardia

“Novelista capaz de forjar un universo propio, en esta novela confirma la autenticidad de su voz narrativa: el tono justo que se hace oír en medio del griterío, en virtud de su amor y respeto a la palabra”. Juan Goytisolo, Letras Libres

“La visión de la Colombia devastada por la Guerra en la ficción de Amat tiene todos los elementos dramáticos de una novela de acción, pero la violencia está internalizada, expresada en el lenguaje de la narración misma.” Anderson Tepper, The Village Voice (New York)

“Una aguda, siniestramente poética descripción del corazón de las tinieblas sudamericano.” Publishers Weekly

“Una historia reveladora que se lee como el testimonio de una sobreviviente.” Kirkus Reviews

“La escena del hallazgo, cuando los árboles de la selva se desplazan y abren un claro para la fiesta, es un tour de force wagneriano al que pocos novelistas se atreven: no una cita literaria (aunque tiene más de Macbeth que de García Márquez), sino la impávida confirmación de que esas cosas suceden, y se necesita tanto para poderlo escribir.” César Aira, El País

“Pura literatura, de extracto de literatura con la que vivifica a sus personajes”. Eduardo Haro Tecglen, El País

“La de Amat es una prosa nítida iluminada por frases brillantes, con descripciones finamente elaboradas, u oscurecida por ráfagas de presagios y de melancolía.” Juan Antonio Masoliver Ródenas, La Jornada Semanal (México)

“El interesante apego de Nuria Amat a Emily Dickinson no la lleva a intentar reproducir sus poemas al castellano, sino que la inspira a colaborar con ella. Y lo que de veras llama la atención en sus versiones es el desenfrenado sentido de creatividad y voz individual que impregnan los versos de Amat, a la vez que los vincula con Dickinson en una inequívoca y entrañable relación”. Carol Maier, Cuny Academic, Commons, Enclave.

 

sanatorio-small2

ED Libros, 2016    

Entrevistas | Comentarios

“La novela, El Sanatorio de Nuria Amat es excelente y una inmejorable aportación literaria a la obra de Danilo Kis, algunas de sus páginas recuerdan la tradición de Jonathan Swift.” – Pere Gimferrer.  

“Quizás para entender un poco algunas de las claves de la Cataluña kafkiana de hoy habría que leer -lo aconsejo- la novela de Nuria Amat que se titula muy significativamente”  – José Antonio Zarzalejos. “El Confidencial”.

“La novela premonitoria de un virus «causado por la manipulación de la propaganda basada en la falsedad». «Todos somos víctimas de la propaganda y ése es el gran mal del siglo XXI. Un mal o virus contagioso que divide la población en contagiados y asintomáticos con el que Amat explica, y con razón, el Brexit, el poder de Putin y el triunfo de Donald Trump y demás pandemias. Amat se siente parte de «los callados» que protagonizan la trama de la utopía negativa. «Somos una mayoría silenciosa, el 54% de los habitantes, algo más según las estadísticas, divididos entre los que lidiamos el problema y los que prefieren no ser conscientes del enclaustramiento», explica. Pero incluso también, se trata de «un aviso a Europa», tan presta como Cataluña a cuanto populismo afile sus armas propagandistas, asegura Amat. Por eso, la novela acaba con un guiño al suicidio de Stefan Zweig.” – Matías Néspolo. “El Mundo. 2017”.

“La novela de Amat introduce matices en el conjunto de literatura “de tonos antinacionales”, como la llamó Josefina Ludmer, al que pertenecen el colombiano Fernando Vallejo y el hondureño Horacio Castellanos Moya, y los austríacos Thomas Bernhard y Elfriede Jelinek, entre otros. Quien narra este sanatorio nacional, a modo de distopía, es una primera persona afectada por el virus, portavoz de la minoría opositora integrada por falsos enfermos, a quien se llama “ los callados” –la discreción es su mal. La trama encadena los alegatos de agitación ante un atril, que podría ser la banca de los tribunos en un ilusorio parlamento paralelo si no estuviera teñido por los rasgos hiperbólicos de la catacumba cultural. Todo transcurre en este sanatorio que es un loquero que es la mismísima Catalunya del “proceso” soberanista: espacio público y, a la vez, de ostracismo consentido, a la vista de todos.” – Matilde Sánchez. “Clarín. 2017”.

El Sanatorio como alegoría de una civilización enferma, derrotada, amedrentada por el dominio de poderes que han hecho de la acusación al otro su razón de ser. En esta utopía negativa, se nos coloca un espejo frente a nosotros en el que el lector reconoce de inmediato los males que aquejan al mundo. Denuncia de un mundo dominado por un nuevo autoritarismo insidioso, de baja intensidad, que promueve procesos de ruptura con la realidad mediante nuevas formas de exclusión, políticos falsarios y triunfo de las identidades colectivas sobre las individuales.

The Sanatorium is an allegory of a sick civilization, devastated and fearful of the powers that only serve to accuse the other. It is a unique work in the tradition of the novels of ideas that reveal and intensify reality. Fiction made up of ideas and anger and in defense of the republic of letters, where we can hear the voices of Robert Walser, Marguerite Duras, Thomas Bernhard and Gustave Flaubert, among others.

Bibliografía

-Nuria Amat acaba de publicar una novela bajo el significativo título de El sanatorio (ED Libros, Barcelona). Leerla es sumergirse en los imperceptibles pero amenazantes riesgos totalitarios de nuestro tiempo. Aunque ni se nombre la sagrada palabra, es evidente que Amat trata del país en que vive, de Cataluña: “Vivo en un país enfermo y su decorado apunta que me tocará envejecer aquí”. Así comienza la novela. Pero no oculta que el resto del mundo se está contaminando de la deriva catalana.

-He dicho que El sanatorio es una novela de ideas. Cierto. También es una novela política, como lo es La metamorfosis de Kafka. Es política porque trata de los peligros que corre la libertad individual, es decir, la libertad a secas, no solo nuestra sino de todos. A aquello que aspiraba nuestra civilización, cuando menos desde la época ilustrada, corre el riesgo de extinguirse sin que se note. De ahí la importancia de este libro estremecedor: una advertencia para que seamos conscientes de la situación.

Francesc de Carreras. El País. 2017

El sanatorio (ED Libros) es la última novela publicada hasta el momento por una escritora, y un gran ser humano, a la que admiro mucho: Nuria Amat, catalana universal. Esta novela está, sin duda, provocada en su argumento, “su tema”, por la situación en la que se encuentra ese país desde que la locura colectiva nacional-independentista se ha instalado en una sociedad que, en los años 70, era el reflejo de la libertad que queríamos para toda España. El sanatorio: se habla en ella del “país de los callados”, ese pueblo lleno de miedo y silencios que no reacciona al ver la locura del poder y la manera satánica de inyectar en ciertas masas analfabetas y dementes su enfermedad terrible, el cáncer del nacionalismo feroz y aplastante que mata todo cuanto toca.

La novela es, a pesar del “tema”, sustancialmente literaria. Amat se yergue en esta novela por encima de la literatura costumbrista y esa otra, semejante a ésta, que es la literatura de la queja. La novelista actúa como una fotógrafa de palabras, situaciones y hechos que parecen reales aunque sean ficticios, exigiendo por parte del lector avisado y consumado un interés espacial: el que sugiere la escritura narrativa que no lo dice todo con esas mismas palabras, sino que deja al lector la traducción de la escondida, y no tan escondida, y necesaria reflexión sobre la realidad que la novelista ha fotografiado.

Tengo para mí que Amat ha escrito una de sus mejores novelas, y tal vez la mejor novela que se haya publicado hasta ahora, casi sobre la marcha, sobre el asunto contemporáneo de Cataluña. “El país de los callados”: un acierto (que usó Vargas Llosa en su crítica de Patria) de Nuria Amat en este texto que debería quedar como reflexión. La novela, ya lo he dicho, es la Cataluña de ahora, en guerra rabiosa y esquizofrénica con ella misma, la tierra, las mentiras inventadas para establecer las locuras legales e inventar una realidad histórica, crónica, sincrónica y diacrónica, que no cuadra por ninguna de sus cuatro puntos cardinales. La lealtad de la novelista a la historia, el elemento añadido de la ficción, el tratamiento narrativo del asunto, el argumento que mueve las cosas en la novela, dejan una honda e inquieta huella en lector sensibilizado con el género literario del que estamos hablando. Abandonen, por tanto, toda esperanza los lectores superficiales que se acerquen a la novela como un entretenimiento de fin de semana, como una novedad más o menos frívola o como un simple pasatiempo. No tengan cuidado: esta novela es para que, tras leerla, el lector, catalán o no, se quede -nos quedemos- pensando un largo tiempo en los mecanismos de la locura colectiva del ser humano, el miedo y la cobardía por la que somos capaces incluso de perder el habla y comenzar a respirar como súbditos en lugar de lo que somos, ciudadanos libres de todo compromiso que no sea el de la ley democrática. Gran novela y gran servicio a la sociedad de los lectores comprometidos con la literatura.

Juancho Armas Marcelo. El Cultural. 2017

-Quizás para entender un poco algunas de las claves de la Cataluña kafkiana de hoy habría que leer -lo aconsejo- la novela de Nuria Amatque se titula muy significativamente “El Sanatorio” (ED Libros, 2016).

José Antonio Zarzalejos. El Confidencial.

-El sanatorio, la última novela de Nuria Amat, es también “la primera obra de ficción sobre los movimientos identitarios y otras formas de populismo”. Se trata de un libro muy crítico con el independentismo surgido de la pluma de la escritora que ganó el premio Ramon Llull con Amor y guerra en 2011.

En El sanatorio, Amat su muestra crítica con el Brexit, los populismos de izquierdas y de derechas que recorren Europa y con el independentismo en Catalunya. No obstante, la novelista ha escogido para presentar su obra en Madrid la embajada catalana en la capital española.

Leonor Mayor Ortega. La Vanguardia. 2017

-El Sanatorio es una novela, repleta de guiños literarios, con una narración que sumerge al lector y que le interpela sobre su propia vida, sobre su propia responsabilidad. Pero cobra una mayor importancia si se tiene en cuenta qué ha pasado con algunos intelectuales, que han abandonado su papel en beneficio de un bien, supuestamente, superior, como es el proyecto independentista.

Y recuerda el ensayo de Rob Riemen, Nobleza de espíritu, en el que el autor brinda una encendida defensa de la libertad, y de la crítica del poder, utilizando para ello a personajes de las novelas de Thomas Mann. Lo que pide Riemen, impulsor del Instituto Nexus, es que prime siempre la contestación al poder. Y no la sumisión a él. Y es eso lo que reivindica Amat, que, a través de un sutil juego teatral, hace pasar por un atril a personajes que, silenciados, cantan las verdades del barquero.

Sin nombrar a nadie, Amat se refiere a muchos de los intelectuales que en los últimos años han querido estar con el poder, para no sentirse al margen, para no estar en minoría.

De todo eso va El Sanatorio, una obra literaria, con escritores en todos los renglones, con autores que amaron la libertad. Porque esa debe ser, a juicio de Nuria Amat, su principal misión: la defensa de la libertad, aunque se crea que ya se ha conseguido.

Manel Manchón. Economía Digital.2017

-Preguntado por autoras actuales, aseguró que la mejor novelista del momento es Nuria Amat, aunque es “boicoteada” por una “especie de paternalismo machista”.

Juan Goytisolo, El País, 13 Noviembre, 2009

EL SANATORIO en los medios

Nuria Amat (Barcelona) está considerada como una de las grandes narradoras en lengua española. Cultiva con similar destreza el ensayo, la poesía, la novela, el periodismo y el teatro, ámbitos en los que ha destacado por su erudición, la calidad de su prosa y la originalidad de su visión de la literatura. La crítica ha celebrado especialmente su anticipación a la ficción metaliteraria en boga desde finales del siglo XX. Su obra ha sido traducida al inglés, francés, italiano, húngaro, rumano, árabe, portugués, alemán, croata, checo y sueco. Entre los reconocimientos que ha recibido destacan el Premio Ciudad de Barcelona 2002, por su novela Reina de América, finalista del prestigioso Premio Literario IMPAC 2007, y el Premio Ramon Llull de les Lletres Catalanes 2011, por su novela Amor y guerra.

La autora – The author

Nuria Amat (Barcelona) graduated in Philosophy and Liberal Arts and has a doctorate degree in Media Studies. Her novels and short story collections have established her as one of the most distinguished Spanish narrators in recent years. She also cultivates the genres of essay, poetry, journalism, and theatre. Some of her novels, such as Todos somos Kafka, were pioneers in the nineties of a metaliterary way of understanding literature, giving her a very personal voice that was confirmed with titles such as La intimidad, El país del alma (finalist of the Premio Internacional de Novela Rómulo Gallegos 2001) or Reina de América (Premio Ciudad de Barcelona 2002). After Deja que la vida llueva sobre mí, she was awarded the Premi Ramon Llull.

Selección de artículos y reseñas